Na saslušanju pred Odborom svaki aspekt ove stvari je veæ razmotren.
Todas as discussões sobre este assunto... já foram feitas.
Želeo bih da pitam cenjenog kolegu da nije iskrsao neki novi dokaz koji æe nam sad predoèiti a koji nije imao na saslušanju?
Quero perguntar ao colega... se ele tem provas adicionais... para a defesa que não fez.
Možda nisam rekao celu istinu na saslušanju.
Talvez eu não tenha dito toda a verdade... na audiência preliminar.
Sad je na saslušanju, tamo ga možeš identificirati.
Vou levá-lo à audiência para que você o identifique.
Trebalo je mnogo hrabrosti da se uradi ono što si ti uradila na saslušanju.
Queria lhe dizer que... teve muita coragem na audiência hoje.
Branch je posljednji put viðen na saslušanju pred Senatom prije 10 godina... zbog navodna financiranja... desnièarskih "odreda smrti" u Južnoj i Srednjoj Americi.
Alan Branch depôs perante o senado há dez anos. Foi interrogado sobre um suposto financiamento de mercenários para a América do Sul e Central.
Jutros sam svjedoèila na saslušanju o AirGuardu.
Hoje eu testemunhei na investigaçcão do Airguard.
Mislio sam da si na saslušanju.
Por que não foi à audiência?
Mi tvrdimo da je sudija u Okružnom sudu na saslušanju Januara 10 ove godine... pogrešno uputio molioca, gospodina Desmond Doyla.
Argumentamos que o juiz do tribunal regional... em 1 0 de janeiro deste ano... mal orientou o peticionário, Sr. Desmond DoyIe.
Ako se pojavi na saslušanju, vidjet æe se što je postao.
Se ele for às audiências, o mundo todo vai ver o que ele se tornou.
Vracen ti je cin dok se tvoja krivica ili nedužnost ne dokaže na saslušanju.
Sua patente será restaurada até que sua culpa ou inocência, seja determinada em um julgamento.
Najbolje što mogu, je da sredim da govorite na saslušanju za uslovno otpuštanje.
O melhor que posso fazer é colocar você para falar na audiência do seu irmão.
Da, srešæemo se na saslušanju èim moj voz stigne.
Sim, te encontro no depósito assim que o meu trem chegar.
Onda se vidimo sutra na saslušanju.
Então o verei na audiência preliminar amanhã.
Laura je zaglavila na saslušanju, ona æe nas obaveštavati.
Luria está numa audiência de condicional, ela nos manterá informados.
Jedino što sada možemo jest tvrditi na saslušanju da ste dali sve od sebe.
O que posso fazer agora, é construir um caso na audiência que vocês deram seu melhor.
Reese, da li želiš reæi Clifton-u o planu sa porodicom koju imamo zadržanu na saslušanju?
Reese, queres falar sobre o plano familiar que temos na prisão?
Ali bila je i glavna istražiteljica na saslušanju PointCorpa.
Ela também era a principal investigadora das audiências da PointCorp.
Na saslušanju su rekli da zaraðuju 3 ili 4.
As audiências dizem três ou quatro bilhões.
Htio sam da znaš da te svojim nekidašnjim govorom na saslušanju nisam htio omalovažiti ili ne iskazati ti zahvalnost za potporu koju si mi pružio.
Ouça, queria que soubesse que o fato de eu falar na audiência não era um gesto de desrespeito a você, nem falta de gratidão pelo apoio que demonstrou por mim.
Samo obeæaj da æeš se mešiti na saslušanju.
Apenas prometa que vai sorrir na audiência.
Zaista ne želiš sutra na saslušanju reæi što se dogodilo?
Não vai mais dizer o que aconteceu no tribunal amanhã?
Reci joj da æemo se vidjeti sutra na saslušanju.
Diga a ela que a verei amanhã, na audiência.
Ostaci moje guzice su mi posluženi na pladnju na saslušanju.
O que sobrou do meu rabo... acaba de me ser entregue num papel na apresentação.
Još jedan zapanjujuæ obrat na suðenju Davidu Clarku danas, kada je Bill Harmon, financijski savjetnik, dao izjavu na saslušanju protiv dugogodišnjeg prijatelja i kolege, Davida Clarka.
Outra reviravolta no julgamento de David Clarke aconteceu hoje quando o consultor financeiro Bill Harmon testemunhou contra seu amigo de longa data, David Clarke.
Vidimo se na saslušanju u dva?
Te vejo na audiência, às 14:00h?
Sudija æe raspustiti sluèaj sledeæe nedelje na saslušanju.
O juiz vai arquivar o caso na próxima semana.
I braniæu te sutra na saslušanju, ali da bih to uradio, moram da znam u šta se upuštam.
E defenderei você na audiência de amanhã, mas, para fazer isso, preciso saber o que aconteceu.
Znam ga i video sam kako se unervozio na saslušanju.
Eu o conheço. Percebi como ele ficou nervoso quando o interroguei.
Craigovi su rekli da si ti bio na saslušanju, završilo bi se drukèije.
Os Craigs disseram que se estivesse na audiência, -teria sido diferente.
G. Tiller vidio je kako jutros prièamo u dvorištu i onda nas je opet vidio na saslušanju.
O Sr. Tiller nos viu conversando no pátio esta manhã e novamente durante a audiência de condicional.
Na saslušanju sam uspio smanjiti stvar na voðenje firme bez izlaza u sluèaju nužde.
Na audição reduzi a pena até ela poder operar o negócio sem saída de incêndio.
Obuci se normalno, vidimo se na saslušanju.
"Perdoe-me, por favor." Ponha algo decente.
Zašto bi bio na saslušanju, kad sam ja ovde?
Como está em interrogatório se estou aqui?
Ne želi te sutra na saslušanju.
Ela não quer que você vá na audiência amanhã cedo.
Hteo sam da ti kažem, govorila ili ne na saslušanju...
E quero te dizer que mesmo que fale ou não contra a mamãe na audiência...
Su je na saslušanju tri puta rekla "stamen"!
Não podemos. - O quê? Sue, ela usou "robusto" três vezes na audiência.
Sada je na saslušanju o kršenju uslovne kazne.
Ele deve estar na audiência de violação de condicional agora.
Prièala sam sa njom, i rekla mi je da možeš da nosiš normalnu odeæu na saslušanju.
Eu falei com ela, e você pode usar roupas normais no seu pré-julgamento.
Gðice Mallon, možete li mi reæi kako to da ste danas ovdje na saslušanju?
Srta. Mallon, pode me dizer como veio parar na audiência?
To nije službeno, ali ja cu biti svedok na saslušanju tvoje supruge.
Não é oficial ainda, mas eu estou indo ser uma testemunha na audiência de sua esposa.
Pokušaæu da ga ubedim da diskredituje Schaefera na saslušanju.
Vou tentar convencê-lo a desacreditar Schaefer no julgamento.
SAC Pouran æe da bude zadržana na saslušanju.
A Agente Pouran foi detida para interrogatório.
Detektive, da li je svedoèenje koje ste dali na saslušanju istinito?
Detetive Fuhrman, o testemunho que você deu na audiência preliminar do caso foi completamente verdadeiro?
Nisam vas čak ni videla na saslušanju.
Eu nem vos vi no julgamento.
I ne želim da te vidim opet dok se ne sretnemo prvi put na saslušanju.
Não quero te ver novamente até que eu te conheça pessoalmente na audiência.
Na saslušanju su čak podneli javne ocene restorana - javne ocene restorana!
E, na audiência, chegaram a mostrar avaliações do restaurante, avaliações do restaurante!
1.7410199642181s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?